UNIDAD I
TEXTO: “SIGNIFICAR” de Daniel BOUGNOUX
(Cap. III de Introducción a las ciencias de la comunicación Buenos Aires, Nueva Visión, 1999)
Prof. Mirtha Marengo y Rubén Bisell
1. Explique por qué Bougnoux sostiene al comienzo de su artículo de manera figurada que “el hombre desciende más del signo que del mono”. En este contexto, explique qué entiende por “semiosfera” y qué relaciones y qué diferenciaciones establece entre ésta y la “biosfera”. Para responder esta consigna complete lo planteado al comienzo del artículo con la definición de signo que se formula en la página 36 y con lo sostenido en la primera parte del apartado 5: “El cierre semiótico”, analizando la frase de la página 42: “La semiosfera es como un dique que se opone a la brutalidad de las cosas; cuanto más vivimos entre signos, menos nos muerden las cosas”.
2. Ubique temporalmente la semiología estructuralista y desarrolle los parámetros esenciales de la misma a partir de los apartados 1. y 5. del artículo. Explique en este sentido:
a. Los alcances de la definición de estructura que se da en la página 43 y su relación con la nociones de código y de signo, con la oposición type / token y con los rasgos del signo que Bougnoux denomina “abreviación” e “idealidad”. Desarrolle al respecto el ejemplo del reconocimiento de los fonemas de una lengua. (Relacionar, al repasar, con el artículo de la bibliografía dedicado a la noción de código)
b. Qué implica la noción de binarismo como base de la significación en un sistema. Desarrolle, también, al respecto, el ejemplo de los fonemas. (Relacionar, al repasar, con el texto de Lyons)
c. Para resumir, explique el alcance de las siguientes afirmaciones de Bougnoux: “El primer gesto de la semiología (estructuralista), es, por lo tanto, eliminar la adhesión de los signos a las cosas para pensarlos según un marco de oposiciones pertinentes, es decir, previstas por el código” y “El funcionamiento de los signos supone poner entre paréntesis su referencia. Los signos se articulan lejos de las cosas y sin ellos”.
(Relacionar, al repasar los contenidos de la asignatura, con la crítica saussureana al lenguaje como “nomenclatura” y con el texto sobre la noción de código).
3. Explique la relación de la semiología estructuralista, en los años ’60, con la búsqueda de parámetros de “cientificidad crítica” en la ciencias sociales. Relaciónelo con la idea del semiólogo como “descifrador” de mitos sociales y culturales, trabajada en el apartado “Las dos corrientes de la semiología” y con lo sostenido en los últimos párrafos del artículo
4. Precise sus relaciones con la lingüística estructuralista y por qué, en este sentido, Bougnoux la denomina “logocentrista”.¿Qué crítica fundamental le formula en tanto que marco teórico para estudiar los fenómenos comunicacionales y artísticos no-lingüísticos?.
5. Ubique temporalmente la producción y la difusión de la semiótica peirceana.
Retome la noción clásica de signo tal como fue formulada en la Antigüedad y explique qué alcances dio Charles Sanders Peirce a la misma. Señale, en ese sentido, por qué Peirce considera que la relación semiótica implica la interacción de tres instancias diversas, especifique cuáles son y cómo se definen (Complete con la bibliografía auxiliar sobre Peirce). Explique las diferencias con la noción saussureana de signo y especifique por qué para Peirce la actividad semiótica “no tiene fin”, es decir, por qué el proceso de semiosis es “infinito”.
6. Resuma las diferencias entre índice, ícono y símbolo, en tanto modalidades de significación.
7. Explique cómo relaciona Bougnoux estas tres modalidades de significación con la instauración de una semiosfera humana independiente de la biosfera y con las “potencialidades” y los “límites” de diferentes soportes comunicacionales y mediáticos.
TEXTO: “Objeto de la lingüística” en Ferdinand de Saussure, Curso de lingüística general (Cap. III de la Introducción). Planeta, Madrid, 1994.
1) Explique qué diferenciaría, para Saussure, a la Lingüística de las otras ciencias en lo referido a su objeto de estudio.
2) Enumere las dualidades “perpetuamente” presentes en el lenguaje cuya existencia señala Saussure.
3) Explique qué dificultad acarrearía para un estudio apropiado del lenguaje la presencia de dichas dualidades y qué solución postula Saussure para resolver este problema.
4) Defina exhaustivamente el concepto de lengua y enumere sus características especificando claramente sus diferencias con los conceptos de habla y de lenguaje. Trabaje con todos los datos suministrados por Saussure a lo largo de todo el capítulo.
5) Explique cómo define Saussure el objeto de la Semiología en tanto que ciencia y qué relación se establece entre Lingüística y Semiología.
TEXTO: “Naturaleza del signo lingüístico” en Ferdinand de Saussure. Curso de lingüística general (Cap. I de la Primera Parte) de Planeta, Madrid, 1994.
1) Revise las definiciones de los términos: signo, significado y significante, dados en el capítulo y elabore un cuadro que incluya los términos y sus definiciones.
2) En torno al principio de arbitrariedad:
2.a) - Explique en qué consiste la arbitrariedad del signo lingüístico.
2.b) -Establezca las diferencias entre arbitrariedad y convención; precise cómo se articulan estas propiedades con las características del signo lingüístico.
2.c) -Explique la importancia del principio de arbitrariedad para la Semiología en general.
2.d) -Determine la diferencia entre signo y símbolo según Saussure.
3) Explique en qué consiste el carácter lineal del significante.
TEXTO: “Estructuralismo y lingüística”
de John Lyons en Introducción al estructuralismo de Lyons y otros (Op.
Cit.)
1)
Explique cómo describe
Lyons lo que denomina la “tesis central” del estructuralismo saussuriano en lo
referido al funcionamiento de la lengua.
2)
Especifique:
2.a) - Por qué un fonema no es un mero sonido.
2.b) - Dado el
significante español /lo/ (que remite al
significado: “artículo neutro”) y el significante inglés /do:/[1] (que remite al significado: puerta), explique por qué para un
lingüista estructuralista no estaríamos en presencia de una misma vocal
pronunciada de manera diferente.
3)
Desarrolle la siguiente
afirmación de Lyons “Todo término de una categoría gramatical (ej. el pasado
en la categoría temporal del inglés) está en contraste con otros términos de la
misma categoría en la misma lengua (esto es, no-pasado).
4)
Desarrolle la tesis que
defiende el estructuralismo con respecto a la estructuración de lo que se
denomina en general el “vocabulario” de las lenguas. Ejemplifique con algunos
de los casos concretos trabajados por Lyons o con alguno que pueda aportar
Usted.
5)
Relacionando lo
desarrollado en los puntos 2 y 3
explique y resuma por qué para el estructuralismo las lenguas serían
diferentes.
6)
Desarrolle la 1r.
dicotomía de Saussure: sustancia y forma y explique por qué las nociones
de significantes y significados tienen que ver con ella.
7)
Especifique los
conceptos de relaciones sintagmáticas y paradigmáticas y ejemplifique.
8)
Explique la relación que
existe entre ambos conceptos y los principios de selección y combinación
que organizaran la estructura del lenguaje.
9)
Desarrolle la distinción
que establece Lyons entre sistema de la lengua y comportamiento
lingüístico relacionándolo con las categorías saussureanas lengua y
habla. ( Para ello le sugerimos que vuelva a trabajar -a partir de esto- la
Guía Nº 1 y especifique con mayor profundidad la noción de habla).
10) Especifique las diferencias
entre los enfoques sincrónicos y diacrónicos en los estudios de
las lenguas y la importancia metodológica de esta distinción para el desarrollo
de la lingüística contemporánea.
TEXTO: "Retórica de la imagen" Roland Barthes
1) Explique el análisis que realiza Barthes de la publicidad de fideos "Panzani" ¿Cuáles son los tres mensajes que determina a partir de dicho análisis?
2) Explique y proporcione ejemplos sobre las funciones del mensaje lingüístico respecto al mensaje icónico: anclaje y relevo.
3) a) Plantee las diferencias que establece Barthes entre el dibujo y la imagen fotográfica literal
b) Explique por qué para Barthes el carácter analógico de la imagen denotada fotográfica, y, por lo tanto, el carácter no-codificado del significante con respecto al significado, reforzaría el "mito de la "naturalidad" fotográfica".
c) Relacione lo anterior con la siguiente afirmación de Barthes: "La imagen denotada naturaliza el mensaje simbólico, vuelve inocente el artificio semántico, muy denso (principalmente en publicidad) de la connotación".
d) ¿Cómo resuelve Barthes la aparente paradoja consistente en que, refiriéndonos al mensaje icónico connotado, "el número de lecturas de una misma lexia (de una misma imagen) varía según dos individuos" y que, al mismo tiempo, "la variación de las lecturas no es anárquica"?
4)¿Cómo relaciona Barthes los conceptos de Ideología y de connotación?
5) Especifique qué función otorga Barthes, al final de su artículo, al mensaje denotado con respecto al mensaje connotado.
TEXTO: "
Los constituyentes
del discurso publicitario”
en Jean Michel ADAM y Marc
BONHOMME:
La argumentación publicitaria
Madrid, Editorial Cátedra,
2000 (Ed. Original en francés: 1997)
Prof. Rubén Biselli
1. Señale qué dos grandes tradiciones de lo impreso estarían, para los
autores de este libro, en los orígenes de la publicidad gráfica.
2. Explique por qué esas dos tradiciones habrían generado un discurso publicitario gráfico
semiológicamente mixto, explicitando cuáles serían las dos bases
significantes en las que se insertarían
los significados informativos y persuasivos vehiculizados por el mismo.
SIGNIFICANTE ICÓNICO
3. Explique por qué para estos autores el significante icónico sería “genéticamente
primero”.
4. ¿Qué dos “propiedades paradójicas” tendría la imagen? ¿Qué
características de las publicidades gráficas derivarían de cada una de ellas?
5. Desarrolle las cuatro características de la imagen que plantean los
autores en la página 75. Reflexione sobre cómo cada una de ellas diferencia la
imagen del lenguaje en tanto modalidad semiótica significante. En este sentido,
especifique a cuál de estas características se refiere Saussure cuando, al
desarrollar el carácter lineal del significante lingüístico, diferencia el
funcionamiento semiológico de palabras e imágenes.
SIGNIFICANTE LINGÚÍSTICO
6. Explique por qué para estos autores “con el significante lingüístico
abandonamos la continuidad y la analogía, características del
significante icónico y pasamos a una frontera radical”. Relacione con los
textos de Bougnoux y Saussure.
7. Señale cuáles serían los tres
constituyentes de la publicidad gráfica
en los que se corporizaría el significante
lingüístico.
8. ¿Qué cuarto constituyente fluctuaría entre el lenguaje y el diseño
(la imagen)?
LA MARCA, CONSTITUYENTE MÍNIMO
9. Señale cuáles son las dos
subcategorías en que se descompondría el constituyente marca.
10. Resuma las características centrales de la marca de la firma, teniendo en cuenta cómo en ellas interactuarían
los principios semiológicos de motivación y arbitrariedad. Relacione el término
“motivación” con la oposición signo lingüístico / símbolo en Saussure.
11. Desarrolle las tres funciones de la marca de la firma en relación al objeto (la referencia) del anuncio
publicitario y a la argumentación desplegada en el mismo en torno a dicho
objeto. ¿Qué conclusión final sobre estas funciones sacan los autores?
12. Resuma las características del nombre
del producto
EL ESLOGAN, CONSTITUYENTE
CONDENSADO
13. Explique por qué los autores definen el eslogan como “un lugar en el que se anclan los significados que
forman la base del desarrollo predicativo”.
14. ¿Qué es el gancho? ¿Qué
lo caracteriza?
15. ¿Qué funciones cumple la
frase de asiento? ¿Qué la caracteriza?
16. ¿Qué función global
cumpliría el eslogan -completo- para
los autores, fundamentalmente en relación con los receptores del anuncio
publicitario? ¿Qué tipo de reacciones busca asegurar en ellos?
17. ¿Qué características acentúan su poder de memorización y su
eficacia? ¿Qué características
estilísticas la acercarían a los refranes populares y los proverbios?
LO REDACCIONAL, CONSTITUYENTE
EXPANDIDO
18. ¿Cuál es la función central de lo redaccional, para estos autores, en el plano pragmático (en los
fines buscados por) del anuncio publicitario?
19. ¿A cuál de las dos tradiciones de lo impreso trabajadas en la
Consigna 1 de esta guía de estudios se adscribiría lo redaccional?
20. ¿A qué capacidades mentales de los receptores se dirigiría
fundamentalmente este componente? Comparar a este respecto con el eslogan.
EL LOGOTIPO: UN SIGNIFICANTE
COMPUESTO
21. ¿Por qué se trataría para los autores de un componente “equívoco”?
22. ¿Qué configuraciones puede adoptar el logotipo de base lingüística?
23. ¿Qué dos grandes formas adopta el logotipo en tanto que significante icónico?
24. ¿Qué funciones argumentativas puede cumplir en relación con la marca?
INTERFERENCIA INTERSEMIOLÓGICA
DE LOS CONSTITUYENTES
25. Explicite cuáles son las “dos direcciones” en que pueden producirse
las “interferencias” entre los constituyentes, es decir qué tipos de
“contaminación” pueden producirse.
26. ¿Cuándo hay verbalización de lo icónico para estos autores? (PRESTE
MUCHA ATENCIÓN A LO QUE SE ENTIENDE AQUÍ POR “VERBAL”). Ejemplifique.
27. Explique cuándo habría iconización
de lo verbal.
28. ¿Qué significa “motivación figurativa de la marca”? ¿Qué
posibilidades existen de iconización de la marca? Ejemplifique.
29. ¿A qué denominan los autores
tentación caligramática del eslogan?
Ejemplifique (Para entender este punto bien, busque en algún sitio de la Red
qué es un “caligrama” y ejemplos de este género poético).
30. ¿Qué sería la iconización de
lo redaccional? ¿De qué tendencia dominante de la cultura gráfica
contemporánea sería síntoma?
31. ¿Cuáles serían las dos formas globales que podría adoptar esta iconización de lo redaccional?
32. Enumere los diferentes modos en la propia escritura que constituye
lo redaccional puede devenir imagen,
o tomar conciencia de ser también imagen,
ejemplificando cada caso.
33. Resuma las razones finales a
través de las cuales estos autores explican la creciente tendencia, en las
publicidades contemporáneas, a la iconización de lo verbal.
34. A partir de todo lo trabajado en esta guía, explique en pocas
palabras por qué este texto sería un ejemplo
de análisis semiológico, fundamentalmente en la perspectiva
estructuralista, del discurso publicitario.
UNIDAD II
TEXTO: "De la subjetividad en el
lenguaje” en Problemas de lingüística general de Emile Benveniste (op.
cit.).
1)
¿Por qué el
lenguaje no sería un instrumento de comunicación?
2)
¿Por qué plantea
Benveniste que es “en y por el lenguaje como el hombre se constituye como
sujeto”?
3)
¿Cómo se
caracteriza la polaridad yo / tú? ¿Por qué no habría otra polaridad similar
fuera del lenguaje? ¿Qué relación tendría la misma con el proceso de
comunicación? Para este último punto, consultar también el final del artículo.
4)
¿Qué
diferenciaría a los pronombres personales de los demás signos de lenguaje? ¿Por
qué a partir de estas características “cada locutor podría apropiarse de la
lengua”?
5)
¿Qué otros signos
de la lengua compartirían estas características de los pronombres personales?
Indique qué denominación global les da Benveniste.
6)
¿Por qué la
temporalidad tendría que ver con la subjetividad? Confronte las tres últimas
consignas con las respuestas a las consignas 9 y 10 de la guía anterior.
Complete ideas y repare en las diferencias que encuentre en el tratamiento de
los mismos temas.
7)
¿Por qué el
lenguaje es “posibilidad de subjetividad” y el discurso “provoca la emergencia
de la subjetividad”?
8)
¿Por qué la
tercera personal gramatical (de los verbos) no poseería la misma naturaleza
enunciativa que las otras dos?
9)
¿En qué se
diferenciarían el uso de “verbos de operación” y “verbos de palabra” en primera
y tercera persona? Ejemplificar. Relacionar con la noción de modalidad que se
trabaja en la próxima guía de estudio.
TEXTO:
“El aparato formal de la enunciación” en Problemas
de lingüística general de Emile Benveniste (op. cit).
1) A
qué teoría lingüística adscribiría la descripción del funcionamiento de una
lengua que realiza Benveniste en el
primer párrafo de este artículo? ¿Por qué?
2) ¿Qué
se entendería en el marco de esa teoría por “empleo de las formas”?
3) ¿Por
qué Benveniste diferencia de esto el “empleo de la lengua”?. ¿De qué manera
caracteriza el estudio de este último fenómeno?
4) ¿Cómo
define a la enunciación en la pág.
83? . ¿Por qué su estudio no sería equivalente al estudio del habla?
5) ¿Cuál
enfoque, de entre los posibles para estudiar la enunciación, desarrollará
Benveniste en este artículo?. ¿En qué se basaría el mismo?
6) ¿Cómo
se plantea la relación lengua / discurso en relación con la enunciación?
7) Defina
locutor y alocutario. Explique por qué el locutor aparece como el parámetro
esencial de la enunciación y por qué, al mismo tiempo, toda enunciación es
siempre una alocución. E
8) Explique
por qué la referencia tendría que ver
necesariamente con la enunciación.
9) El
Aparato formal de la enunciación es, en principio, un conjunto de signos de la
lengua que posibilitan la emergencia, en el acto mismo de la enunciación, de
tres dimensiones discursivas: la subjetividad, las relaciones espaciales, la
temporalidad. Especifique al respecto:
a) Qué clases de
signos posibilitan la emergencia de cada una de esas dimensiones.
b) Qué diferencia a estos signos
de los otros signos de la lengua.
10) Explique por qué el tiempo aparecería, ante todo, como una dimensión
enunciativa.
11) ¿Qué otros aspectos propios de la estructura sintáctica o morfológica
de las lenguas (más allá de los ya trabajados) son estudiados por Benveniste
como dependientes de la enunciación?. Especifíquelos detalladamente.
12) Explique por qué para Benveniste el diálogo es inherente a toda
enunciación. ¿Cómo se reconsidera en este contexto la noción de monólogo?
13) Vuelva a la consigna 4 y, ya leído todo el artículo, trate de explicar
por qué la dicotomía saussureana lengua / habla no es equivalente a la
tricotomía benvenisteana lengua/ enunciación/ discurso.
UNIDAD II
TEXTO: INTRODUCCIÓN A LA PRAGMÁTICA
de María Victoria ESCANDELL VIDAL
Madrid, Ed. Ariel, 1996
Capítulo 1: “LA PRAGMÁTICA”
1.Especifique cómo plantea Escandell Vidal el “objetivo central”
de la pragmática lingüística y señale cuáles son los “factores
extralingüísticos” esenciales que la misma debe tomar en consideración para
cumplir con dicho objetivo.
2. Explique cuáles son -y desarrolle- los tres “problemas”
referidos a la determinación de la interpretación de los enunciados que, según
la autora, impugnarían la idea “de que
las lenguas son códigos y de que comunicarse consiste en condificar y
descodificar información” y tornarían necesario plantear un estudio pragmático
del lenguaje.
3. Resuma los argumentos de la autora a favor de adoptar una
perspectiva pragmática en los estudios del lenguaje.
Capítulo 2: “CONCEPTOS BÁSICOS DE PRAGMÁTICA”
1. ¿Qué dos clases de elementos constituyen el
modelo de análisis pragmático del lenguaje que propone la autora? ¿Qué
distingue una clase de la otra?.
2. Caracterice
cada uno de los componentes materiales.
3. Caracterice
cada uno de los componentes relacionales.
4. Desarrolle
los aspectos fundamentales a partir de los cuales la autora diferencia el
“significado” y la “interpretación” de los enunciados.
5. Establezca
cómo distingue Escandell Vidal los dominios de la semántica y de la pragmática
en lo referido al significado de los enunciados y cómo reformula, en ese
contexto, la definición de pragmática establecida
en el capítulo 1.
TEXTO: “El problema de los géneros discursivos”
en Estética
de la creación verbal de Mijail Bajtín (México, S.XXI Ed., 1982) y
Fragmentos del capítulo V (“La palabra en Dostoievski”) de Problemas de la poética de Dostoievski del mismo autor (México,
Fondo de Cultura Económica, 1988. Ed. Orig.: 1929).
1.Explique
las relaciones que establece Bajtín entre los siguientes conceptos: esferas de la actividad o praxis humana, uso
de la lengua, enunciado y género discursivo, al comienzo de su artículo.
2.¿Qué
ejemplos da Bajtín, en las primeras páginas de su artículo, de géneros discursivos?
3.Especifique
las diferencias entre géneros discursivos primarios y secundarios.
IMPORTANTE: Complete estas tres consignas, al
releer el artículo en su totalidad, con lo planteado por Bajtín en las páginas
267/271 y en las páginas finales de su artículo.
4.Establezca
por qué para Bajtín el estudio del enunciado como tal implicaría un cambio radical
en la perspectiva de los estudios lingüísticos. Repare específicamente en la
relación lenguaje / vida.
5.
Determine con la ayuda de algún diccionario la noción de estilo. Resuma la posición de Bajtín en torno a las relaciones
entre las nociones de estilo, de enunciado y de género.
6.Relea
el capítulo 2 del libro Introducción a la
pragmática de Escandell Vidal y deténgase especialmente en las noción de contexto que se desarrolla allí y en las
diferencias que se plantean entre oración
y enunciado.
7.Explique
por qué plantea Bajtín que la visión clásica del proceso de intercambio
lingüístico -entendido como codificación/decodificación y donde el papel activo
y productivo queda restringido al emisor o codificador- debe ser considerada
una “ficción científica”que no daría cuenta del proceso real comunicativo.(p.257)
Especifique,
además, qué quiere decir Bajtín (p.258) con la idea de que todo hablante es en
realidad un “contestatario” en mayor o menor medida.
8.Desarrolle
la idea que plantea Bajtín a partir de la página 260 de que el enunciado es la unidad real de la comunicación discursiva. En ese sentido, céntrese
en la cuestión de las fronteras de
los enunciados, delimitadas a partir del cambio
de los sujetos discursivos.
9.Enumere
las diferencias entre oración y enunciado
que Bajtín plantea en las páginas 262/264. Compare con la misma contraposición
que se establece en el Cap.II del libro de Escandell Vidal: ¿encuentra alguna
particularidad en la forma en que Bajtín establece la distinción?.
10.Bajtín
plantea que, además de poseer la característica de tener una frontera claramente delimitada por el cambio de los sujetos discursivos,
los enunciados tienen una segunda característica que los define como tal: la conclusividad. Determine al respecto:
a.Cuál
es el primer y más importante criterio de la conclusividad del enunciado (Desarróllelo. Plantee ejemplos). Ps.
265/266.
b.Por
qué la conclusividad tiene que ver
con los géneros discursivos (p. 266 y ss.)
11.
Al leer el desarrollo de la noción de género
discursivo que Bajtín retoma en las ps. 267/271, complete las consignas 1-3
de esta guía y confronte con la noción saussureana de habla. Es compatible esta noción con la de género discursivo, a
pesar de tratar ambas del uso de la
lengua ¿Por qué?.
12.En
la p. 273 Bajtín plantea que “la actitud del enunciado hacia (1) el hablante mismo (el autor del enunciado)
y (2) hacia otros participantes en la
comunicación “discursiva” constituye el tercer
rasgo constitutivo del enunciado”.
En
cuanto a la primera cuestión, explique:
a.
Qué caracteriza en primera instancia a un enunciado. ¿Por qué? (p.274)
b.A
qué denomina Bajtín momento expresivo
de un enunciado (p.274) y por qué considera Bajtín que éste es propio del
discurso y no de la lengua. Explique también por qué lo considera una actitud valorativa del hablante.
c.Qué
recurso expresivo destaca especialmente en la p. 275
En
cuanto a la segunda cuestión, determine:
a.Cómo
se relaciona la cuestión de la expresividad del enunciado, en general, con la
cuestión de los géneros discursivos. (ps.277/278)
b.Por
qué considera Bajtín que la siguiente caracterización del funcionamiento
semántico del enunciado que resumiría lo planteado en torno al punto 1 de esta
consigna, no es del todo apropiada: “En resumen, el enunciado, su estilo y su
composición se determinan por el aspecto expresivo,o sea, por la actitud
valorativa del hablante hacia el momento temático” (ps. 280 y ss.). Explique,en
este sentido, por qué todo enunciado debe ser considerado como respuesta a los enunciados anteriores de
una esfera dada. (IMPORTANTE: Aquí ya estamos tratando lo que se denomina
DIALOGISMO, RELACIONES DIALÓGICAS O POLIFONÍA en el marco de los estudios
discursivos)
c.Explique
las diferentes formas que pueden adoptar las “reacciones-respuestas” de un
enunciado respecto a enunciados ajenos dentro de una determinada esfera de la
comunicación discursiva. ¿Qué diferentes reevaluaciones puede sufrir el
enunciado ajeno? (ps. 281/282).
d.¿Por
qué esta noción de dialogismo es
esencial para determinar la expresividad
de un enunciado?. ¿Qué papel juega aquí la entonación?.
¿Tienen las relaciones dialógicas algo que ver con la sintaxis y, por lo tanto,
con la lengua?
e.¿Por
qué plantea Bajtín que también existe un dialogismo
“hacia adelante”, una relación de los enunciados con los eslabones
posteriores de la cadena discursiva? (ps. 285/290).
f.¿Cómo
se relacionan las nociones de enunciado y
de género discursivo con la noción de
destinatario?. Complete con los datos
de esta consigna la caracterización de las nociones de enunciado y de género
discursivo que Bajtín fue delineando a lo largo de este artículo.
Fragmento del Capítulo V de
“Problemas de la poética de Dostoievski”
1.¿Qué
diferencias habría entre lingüística y
translingüística para Bajtín?. ¿Cuál sería el objeto de
estudio de esta última?. (ps.253/254 y 255)
2.¿Por
qué plantea Bajtín que las relaciones
dialógicas no se reducen a las relaciones lógicas y temático-semánticas
-que serían propias de las oraciones- y que sólo se establecerían entre
enunciados? (p.256)
3.Explique
por qué no podemos definir las relaciones dialógicas sin recurrir al concepto
de autor y por qué este concepto de autor no designa necesariamente al
productor empírico del enunciado. (ps. 256/57
4.¿Las
relaciones dialógicas sólo son posibles entre enunciados completos?. ¿Por qué?
(p.257)
TEXTO: “La manipulación de la palabra ajena. Sobre las formas del discurso
reproducido” de Augusto PONZIO
(Capítulo VI de: La revolución bantiniana. Madrid, Ed.
Cátedra, 1998)
1. Explique
por qué para Ponzio, siguiendo a Bajtín, el “discurso reproducido, el discurso
citado, en sus diferentes formas” no debe ser considerado “un tipo especial de
discurso”.
2. Especifique los alcances del proceso de apropiación de la palabra
ajena que
transforma siempre la palabra propia en algo “semi-ajeno”.
3. Explique qué implicancias tiene que las palabras ajenas no provengan
del
vocabulario neutro de la lengua sino de discursos y enunciaciones ajenas
y específicas. En ese sentido especifique por qué ,entonces, “manipular”
la palabra
ajena no tiene para Ponzio connotaciones negativas. Relacione lo trabajado aquí
con el concepto de ideología y
con el concepto bajtiniano de expresividad.
4. Desarrolle la siguiente afirmación de Ponzio (pág. 95): “toda palabra que se expresa de forma
concreta, es decir, toda enunciación, no es nunca unidireccional: mientras
expresa su propio objeto, expresa
directa o indirectamente su propia posición hacia la palabra ajena”,
dejando en claro:
- por qué lo afirmado en esta
frase serviría de marco
explicativo del funcionamiento
discursivo tanto de las réplicas de un diálogo como de
las transformaciones culturales decisivas que se producen en el
seno de una sociedad.
- por qué la “palabra ajena”, a
través de la cual construimos “la propia” no debe ser considerada una
materia inerte.
- por qué la relación dialógica es, de base, no una relación “de pareja”, sino una relación “triangular”. Amplíe con lo desarrollado por Bajtín a partir de la página 285 de “El problema de los géneros discursivos”.
5. Explique las diferencias entre estilización y parodia, en
los casos en que los enunciados son construidos
intencionalmente a partir de la manipulación
de características estilísticas, formales y/o genéricas de la “palabra
ajena” (Utilice en la explicación el concepto bajtiniano de “expresividad”)
6. Realice una breve síntesis de la reinterpretación que la teoría
bajtiniana del dialogismo hace de la distinción gramatical entre estilo directo, estilo indirecto y estilo
indirecto libre.
7. Explique por qué la teoría bajtiniana de los géneros
literarios, especialmente de la novela,
se basa también en la teoría del dialogismo o polifonía textual.